Murresanojen ja sanontojen keräystä
harrastettiin joissakin Suomen pitäjissä jo 1700-luvulla. Kun Elias Lönnrot
alkoi valmistella suurta suomalais-ruotsalaista sanakirjaansa, vedottiin jo
suureen yleisöön julkaisemalla Suomettaressa 9.3.1847 ilmoitus ”sanojen
ja sananparsien saamiseksi Tohtori Lönnrotin tekeillä olevaan uuteen
Suomalaiseen Sanakirjaan niin koolta kuin mahdollista on”.
Sanakirjasäätiön ja Sanastajan
perustaminen
Lehdistö antoi myöhemminkin auliisti
tilaa kyselyille ja näin saatiin alulle kerääjäverkosto. Vuonna 1927
sanomalehdissä kysyttiin kansalta tietoja yksittäisistä sanoista ja sanaryhmistä
Suomen murteiden sanakirjaa varten. Samana vuonna perustettiin
Sanakirjasäätiö, jonka ensimmäinen johtaja oli Toivo Johannes Kaukoranta
1888-1968) filosofian maisteri, kielitieteilijä ja itsenäisyysaktivisti. Hän
perusti Sanastajan, Aikakauslehti sanatietoja ja –tiedusteluja varten.
Kerääjille lähetettiin Sanastaja pari kertaa vuodessa ja sanalippuja
vastaamista varten. Kerääjiltä kyseltiin, mitä sanaa heidän kotipuolessaan
käytetään jostakin esineestä, asiasta tai toiminnasta. Heille tarjottiin
sanoja ja kysyttiin mitä ne heidän murteessaan tarkoittavat. Aihepiirit olivat
moninaiset. Voitiin kysyä myös, onko sanan ensimmäisessä tavussa pitkä vai
lyhyt äänne.
Myös
työvälineistä, asuinympäristöstä (riihi, savusauna, aitta, tulisijat jne)
kyseltiin. Tiedusteltiin miten makkaraa, saippuaa, kynttilöitä tai leipää jne.
valmistettiin, pyydettiin kertomaan häistä, hautajaisista, ripille pääsystä,
lasten kasvatuksesta ja pelottelusta, vanhan ajan töistä jne
Murresanojen keräily jatkui vuoteen 1990, jolloin Sanastajankin
ilmestyminen päättyi. Sanalippuja oli kertynyt kahdeksan ja puoli
miljoonaa, josta puolet maallikkovastaajilta.
Keitä kerääjät olivat?
Suomen murteiden sana-arkiston
Murrearkiston (ent. Sanakirjasäätiön) materiaali on alkuaan kerätty Suomen
murteiden sanakirjaa varten. Sen materiaalista puolet on koulutettujen
kerääjien keräämää ja osa on kertynyt maallikkoavustajille suunnattujen
kyselyiden vastauksina. Jotkut kerääjät olivat mukana alusta loppuun asti.
Kansan
puoleen kääntymiseen oli syynä rahanpuute. Malli kerääjien verkostoon
saatiin Saksasta, jossa menetelmää oli käytetty jo 1800-luvun loppupuolella.
Vastaajien määrä 1930 –luvulla oli enimmillään yli tuhat vähentyen sota-aikana
noin sataan. Kerääjien määrä nousi taas sodan jälkeen. Joskus kerääjät
lähettivät piirustuksia ja myös näytteitä: kotitekoista mämmiä, rukkaset, kapaloidun
nuken. Unohtumattomin lähetys on rotanloukku rottineen – kun paketti
lopulta avattiin, haju oli sanoinkuvaamaton.
Sodan
aikana vedottiin erityisesti luovutetun Karjalan ja hävitetyn Lapin
asukkaisiin. Kerääjiä oli lähes joka pitäjästä. Vuosien varrella eniten
vastaajia oli Ilomantsista (63). Yhtään vapaaehtoista vastaajaa ei ole koskaan
ollut Askaisista, Kodisjoelta, Särkisalosta eikä Kyyjärveltä. Karjalohjalta
vastaajia on ollut kolme, Maria Vesa, Mauno Malmgren ja Fanni Salminen, joka
muutti Karjalohjalle 1950 jatkaen Eräjärvellä aloittamaansa Sanastajan
kyselyihin vastaamista. Hän ei kuitenkaan koskaan omaksunut Karjalohjan
murretta.
Maria Vesa, murresanojen ja sananparsien
kerääjä Karjalohjalta
Maria Vesa
Maria Vesa oli syntynyt 6.3.1886 Kuopion
Vehmersalmella, Vesa itse kertoo, että Kalevalan riemuvuotena 1935 julkaistiin
sananparsien kokoomiskilpailu, ”Sillon kun kerättiin sananparsii niin oli
kysymys et missä on syntynyt vaan minä kökäsin hätä valheen
et olen syntynyt Karjalohjalla, ajattelin et kerääjän täytyy olla
Alkuasukas eikä saa olla siirtolainen niin kuin mää olen vaan tällä paikkakunnalla
ei ole yhtään alkuasukasta joka rupsis sellasiin hommiin”.
Vuonna 1947 Suomalaisen
tiedeakatemian keräilytoimisto pyysi kerääjiltä ”elämäkerrat”, jonka
kirjoittamisesta annettiin 2-sivuiset ohjeet. Niinpä Maria Vesakin lähetti elämäkertansa.
Hän kertoi siinä vanhemmistaan, lapsuudestaan, ankarasta kasvatuksesta, lähes
olemattomaksi jääneestä koulunkäynnistä ja ripille pääsystä. Nuoruutta ja
aikuisikää leimasi edelleen loputon työnteko perheen ja talojen hyväksi. Maria
Vesan tarina on aikamoinen selviytymistarina ajoilta, jolloin jo lapsena oli
opittava tekemään kovaa työtä.
Marian äiti oli Anna Maria o.s.
Parviainen. Hän oli syntynyt 1858 Kuopion pitäjässä Litmaniemen kylässä ja
Isä Pekka Pitkänen 1854 Räsälän kylässä samassa pitäjässä.
Maria
syntyi maaliskuun 6 päivänä 1886 Litmaniemen kylässä, perheen toisena
tyttärenä. Vanhempien elämä oli kovaa, heillä ei ollut koskaan omaa kotia, vaan
he asuivat loisina toisten nurkissa.
Maria
muistaa kolmevuotiaana joskus kesällä juosseensa äitinsä perästä saunaan. Äiti
pihisteli itkua, ja käski Marian mennä tupaan hakeman emäntää. Maria meni ja
sanoi: ”Mänkee saanaan, äit itköö”. Emäntä
meni ja pikkusiskohan sieltä löytyi.
Kerran
samana syksynä Maria ja pikkusisko makailivat tuvassa suuressa lullussa
(kehdossa) vieretysten. Silloin astui laukkuvenäläinen tupaan ja Maria
jätti siskon ja säntäsi ulos, paineli metsään riihen taa. Missä lienee äiti
juuri silloin ollut. Lasten pelottelu laukkuryssillä oli tavallista.
Nälkävuosina Marian äiti kävi vanhempiensa kanssa kerjuulla. He kävivät muun
muassa ruotsinkielisellä rannikkoseudulla, Tammisaaressakin. Äiti oli koko
ikänsä innokas kerjäämään ja Maria, vanhin eloonjääneistä lapsista, lähetettiin
kerjäämään yksinkin. Mariasta se oli vaikeaa, mutta mentävä oli, ”muuten sai
selkäänsä niin et pläikäs”.
Koulunkäynti
Maria kävi vain pyhäkoulun ja
rippikoulun, eikä niissä kouluissa opetettu kirjottamaan. Isä opetti Mariaa
lukemaan, mutta ”Ei tahtonut lanttu leikata, sillä järkee oli vähä. Tikku
kädessä vapisten sohittiin kirjaimia selkäsaunaa peläten.” Muita lapsia isän ei
tarvinnut opettaa, Maria heidät opetti lukemaan.
Isä
opetti myös kirjottamaan. Isä teki tulitikulla kirjaimia kovasimelle ja Maria
teki mallin mukaan. Ei ollut kynää eikä paperia eikä edes rifvelitaulua.
Kesällä järvenrannassa kirjotettiin hiekkaan. Lukukinkereille Maria pääsi
kahdeksanvuotiaana. Hän luki lainakatekismusta, mutta sitten hän sai lukusilta
oman katekismuksen. Kirjahylly syntyi laittamalla kaksi tikkua seinänrakoon
rinnan. Seuraavana talvena Maria sai Raamatunhistorian ja sitä seuraavana
Virsikirjan.
Piikatytöksi 14-vuotiaana
Piiaksi Maria lähti neljäntoista
vanhana. Äiti evästi matkalle: ”Talossa pittää olla tapoja myöden, miestä
myöden miehelässä.” Ja: ”varasta oppia”! Maria pani äidin ohjeet tarkasti
muistiin, sillä hän ei mielestään ollut juuri muuta tehnyt kuin käynyt
kerjuussa, leikkinyt kivilehmillä ja käpylampailla. Nuoren tytön ensimmäinen
vuosipalkka oli kolmekymmentä viisi markkaa ja talon emännän vanhoja hameita ja
tröijyjä. Niitä ei pienennetty, laitettiin vain laskoksia, että pysyivät yllä.
Työtaakka
oli raskas nuoresta iästä huolimatta, eikä kysytty osaatko tai jaksatko. Puolen
yön aikaan lähdettiin riihtä puimaan aikuisten kanssa. Jollei ollut riihenpuintia
niin kahden aikana aamuyöstä alettiin rohtimia kehräämään. Samalla Maria piti
kirjaa helmassaan ja luki pyhäkoululäksyjä, vaikkei piika olisi saanut talon
ajalla tehdä omia asioitaan, edes kammata hiuksiansa. Päivällä piti kiirehtiä
navetta-askareille tai kantaa vettä eläimille. Palkkapiika oli saavintangossa
toisena ja joku talonväestä toisena. Kankaita annettiin laittaa ja kutoa.
Kerittiin lampaat, vedettiin nuottaa ja kuokittiin pellolla turpeita. Kesällä hakattiin
ja vierrettiin kaskea.
Kaskenpoltto oli 1800-luvun lopulla Pohjois-Savossa yleinen viljelymuoto. Kun
kaskettavan alueen puut oli edellisenä vuonna kaadettu, seuraavana keväänä
karsittiin oksat ja puut pätkittiin viertämistä varten sopiviksi. Viertäminen
tarkoitti palavien puiden vierittämistä pitkin poltettavaa aluetta. Se oli
vaarallista työtä, mutta lapsityövoiman käyttö ei ollut millään lailla
rajoitettua. Eero Järnefelt kuvaa kaskeamista tarkasti maalauksessaan Raatajat
rahanalaiset eli Kaski. Maalaus on vuodelta 1893, ankarimpien nälkävuosien
ajoilta, mikä näkyy tytön pettuleipävatsasta.
Maria
teki mielellään kaikkea. ”Niinpä ei ole käsi päähän noussut kun olen omaa
talouttani hoitanut. Onhan näinä vuosina ollut pakko naistenkin kylvää ja
niittää ja ottaa viikate käteen.”
Rippikoulun Maria aloitti 1902 ja kävi sitä työn ohella. Hän oli lähellä
kirkkoa piikana, niinpä kävin sitä talosta käsin. Seuraavana kesänä työ oli
kauempana ja täytyi olla kortteeria kirkon lähellä. Maria pääsi ripille viikko
ennen juhannusta.
Juhannus
oli Marialle ihmetyksen aihe. ”Kun olin suuressa talossa piikana, toinen piika
lähti juhannustulille vaan minä kuuntelin ja ihmettelin sitä metelijä jota
pitivät juopposet, sillä se kuulu minun makuuhuoneeseeni. Ajattelin että kuin
ihmiset voivat olla noin hulluja sillä olinhan juuri Rippikoulusta päässyt
enkä ollu vielä kertaakaan ollu tansseissa. Niin kauvan ennen oltiin Vijattomia
ja Lapsija.”
Nyt Maria
oli aikuinen ja erespäässyt (sanoo karjalohjalainen). Palkkakin
suureni eikä Maria enää huolinut emäntien ryysyjä. Sitten oli opeteltava
ompelemaan miehen paita, kun oli aikuinen. Piikapaikoissa opetettiin käsityöhön
ja ”minä siikasin Viistopitten salaa kuinka toiset teki ja varastin oppia niin
kuin äiti käski”.
Teijaksi Lohilammelle
Sitten Marialle ”tuli se älli että
täytyy lähteä täältä Savonmuasta taivaaseen ja eipä muuta kuin pillit pussiin
ja pois Kuopiosta. Tulin Sammattiin suuren talon (Lohilammen) karjaa hoitamaan
ja toin Apulaisen (pikku tyttärensä) tullessani. Koti-ikävä kyllä oli, vaan
olihan meitä kaksi niin että yhdessä surimme, kunnes tutustuin tulevaan
mieheeni Edvartiin marraskuussa 1909”. Mies oli renkinä ja jäänyt leskeksi.
Hänellä oli kaksi lasta, jotka olivat hoidettavana Lohilammen muonamiehen
perheessä. Eräänä pyhänä Edvart tuli katsomaan lapsiaan ja Maria sattui olemaan
siellä samaan aikaan.
Kun Maria
oli mennyt pois mies oli kysynyt, että kuka toi oli ja hänelle oli sanottu,
että se oli talon teija (karjanhoitaja) se savolainen. Kun Maria kysyi
myöhemmin mieheltään, mitä ajattelit, kun näit minut ensimmäisen kerran, niin
mies sanoi että ”että tota alkan riijaamaan, jos vaan pääsen”.
Heidät
vihittiin heinäkuun 17 päivänä 1910 salaa Sammatin pappilassa, sillä
emännöitsijä ja navetta-apulainen pitivät häistä kovaa hätää. Niinpä nuoripari
päätti mennä vihille ”niin että ei tiiä tikka eikä tiijainen”. Sitten kun
saivat tietää, irvistelivät että vain Pappilan torakat olivat häävieraina –
Sammatin pappilassa oli niihin aikoihin torakoita.
Edvart
järjesti asunnon Härjävatsan kylästä ja rupesi muonamieheksi. Syksyllä Maria
muutti miehensä luokse ja hänestä tuli ”tivuäiti”. Ei ollut helppoa olla,
kun miehen vanhemmat asuivat lähellä, sillä lapsia pusitettiin että ei
Savolainen ämmä ole teidän äitinne. Tytär oli silloin 9 ja poika 6 vuoden
ikäinen. Varsinkin apen kanssa Maria tuli huonosti toimeen.
Marian ja
Edvartin vanhin poika Väinö Alfret syntyi kesällä 1911, Anni Irene 1918 ja
Vilho Sakari 1922. Nuorimmainen, Helvi Maria, syntyi 1926, ”kaikki elävät. Tytöt ovat Rouvija ja
Pojat Maanviljelijöitä”.
”Väinö
Alfret sai olla tissipoikana jokseenkin seitsemän vuotta ennen kuin syntyi Anni
Irene. Vaan Vilho Sakarin kävi Plötkästäs, hänestä tuli olkimuli, vähän pääsi viidennelle kuin synty Helvi
Maria.” Perheen keskimmäisiä lapsia sanottiin olkimulliksi, jotka eivät
olleet esikoisia eivätkä kuopuksia. He pääsevät usein muita lapsia helpommalla, kun heihin ei ehditä
kiinnittää paljon huomiota. Nimitys tulee alun perin Pohjanmaalta,
karjataloudesta, missä ”olkimullille” heitettiin syötäväksi olkia, kun
lypsykarja sai heinää.
Miehestään Maria kertoi niukasti. Miehen nimi oli Efraim Edvart
Vesa (ent. Vikman, syntynyt 1877 Karjalohjan pitäjässä Härjänvatsan kylässä
niin kuin hänen isänsä ja isoisänsäkin. Edvart oli renkinä monessa talossa ja
muonamiehenä Lohilammella. 1918 hän oli liittynyt Sammatin punakaartiin
ja vangittiin vartiotehtävissä. Hän joutui ensin Tammisaaren
punavankileirille, mutta siirrettiin Suomenlinnaan. Kuulusteluissa
Santahaminassa häntä syytettiin avunannosta valtiopetokseen ja yrityksestä
ampua isäntänsä, mitkä Vesa kielsi. Tuomio oli 3 vuotta kuritushuonetta ja kansalaisluottamuksen
menetys viideksi vuodeksi. Tuomio lievennettiin kansalaisluottamuksen
menettämiseksi viideksi vuodeksi ja hänet määrättiin vapautettavaksi
heti. Kun Anian Lackman nouti Edvartin kotiin, tämä oli niin huonossa kunnossa
ettei saanut kotiovea auki.
Ja elämä
jatkui. Vesat asuivat monessa paikassa, ensin muonalla, sitten vuokralla ja torpissa,
kunnes he saivat oman paikan. ”Kun perustin oman kodin, tilasin
kuukausimaksulla ompelukoneen ja olen tehnyt omat ja lasteni vaatteet, mieheni
alusvaatteet ja työpuserot sekä ja vaatteita kylän lapsillekin”. Vesat
rakensivat Sakkolaan omakotitalon mutta muuttivat vuonna 1921 Härjänvatsan Sonnunpaitaan.
Edvart
kuoli tammikuussa 1938. Kotitalo siirtyi nuoremman pojan Vilhon omistukseen.
Vilho rakensi äidilleen kammarin, jolle Maria antoi nimeksi Rauhan Maja.
Siellä hän kirjoitteli sanalippuja ja tarinoita kaikessa rauhassa.
Maria
Vesa kertoi pitäneensä pyhäkoulua Härjänvatsan kylässä parikymmentä vuotta.
”Sen halun perin isältäni, hän piti pyhäkoulua ja oli muutenkin Vanhan ajan
mieheksi etevä.” Maria piti pyhäkoulussa ankaraa kuria. Pakanalähetys
ompeluseuran hän myös perusti kylään ja se sai innokkaita kannattajia.
Murresanojen ja sananparsien kerääjänä
Sanojen ja sanontojen keruusta tuli
Maria Vesalle harrastus, jonka avulla hän sai mieluisaa sisältöä arkeen
ja sosiaalista arvostusta. Ehkä se oli myös kompensaatiota toteutumattomille
kouluhaaveille. Kaikki lähiympäristössä eivät keruuta kuitenkaan arvostaneet:
”ne on niitä Vesaskan jutui”, ja jotkut saattoivat suhtautua jopa
pilkallisesti. Irvailusta ja pilkallisesta suhtautumisesta Maria Vesa mainitsee
useasti. Usein Maria kirjoitteli sanalippuja iltaisin kun muut jo nukkuivat.
Sanastajaa avustaneet tuntuvat olleen ihmisiä, joita on kiinnostanut kotiseutu
ja perinne laajemminkin, ja he ovat usein keränneet tietoa myös
Museovirastolle ja Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kansanrunousarkistoon
sananparsia, uskomuksia, taikoja ja tarinoita.
Kun kysyttiin lelva- sanan käyttöä
paikkakunnalla, Maria Vesa vastasi:
Tuolt ojakost puhaltaa kylmää siel on
niit kylmii lähteensilmii – kyl siit ny tulee yöks aika hallia – lelväst nousee
kylmää sumu, kyl aamul on maa valkonen. Lelvä on sellainen märkä ojakko tai
lammen ranta, vetelä. (47:456)
Hyvin vetelät suot ja pikku lampejen rannat ovat lölviä mutta aho on ain aho. Vaan jost on ahos viel jotain risui ja puun latvoi, niin sanotaan rosiks (siis rosi). Vaan kun on aivan lakja (=aukea, puuton) puist ja risust on aho. (47: 694)
Järven rannat ovat veden alla keväällä
yleensä. Vaan sellaset rannat jotka voidaan niittää kesällä kun vesi
laskee ja ovat vähäveteläpohjasija sanodaan lölväksi. Siis mää niitin
heinää lölväst. (47:767)
Lölvää: jos järvenranta on vähä
vajottavaa heinänteon aikana nii on lölvää. Vaa jost kuivaa heinän ajaks nii o
luhtaa. On kovapohjasia ja veteliä järvenrantoja ja myös jokivarsia. (47:1570)
Meittii on pareittain niin kuin Leilän pirui.
Huh ryökäl. On täst paremmatki jätetty,
sanoi entinen emäntä kun poika piikaa friias.
Pers on luatu piäremään mut ei kauroi
kasvamaan.
Härjänvatsa ja
Sonnunpaita
Jossain
vaiheessa Maria Vesa kirjoitti sanalippujen mukaan: ”Mitähän jos tässä vähä
reeraisin meidän kylästä. Tämän kylä nimi on Härjänvatsa ja tällä on takapää ja
etupää minun kotini on keskikylässä ja postitoimisto Sammatin Lohilammen
kylässä tässä aivan lähellä niinpä osote on Fiskari Lohilampi. Täällä on
Härjänsuo ja Sonnilampi meidän paikan nimi on Sonnunpaita meinattiin
muuttaa Peltolaksi vaan Insinööri, joka oli lohkasemassa emätilasta pois sano
et kyl peltoloi on joka pitäjäs vaan ei Sonnunpaitaa. niinpä annettiin olla.
(Sonnunpaita itsenäistyi Pellin Torpasta 1928 3) Kaunis
kylä - Lohjanjärven rannassa. tänne tuppaa Helsinkin Herrat, niinpä yksikin
osti järven rannasta palstan ja Rakensi kesäasunnon ja anto nimen Satakerta,
eikä meidän Härjänvatsassa ennen ollukaa Satakertaa.
Meidän kylästä on vanha Ronikka näistä
päätaloista se näin kuuluu:
Rannanpellossa on rantapiru
Vikkaraisella
on vilu
Koivu sanoo
et tällää koivui takkaan
Turri sanoo
turvaa tupasi
Tölmä sanoo
tällää tölkki oven taa
Pelli sanoo
pan pellit kiini
Suurniemi
sanoo pitäkää nysuunekiini”
I
Tarinat ja uskomukset
Suomalaisen Kirjallisuuden Seura,
yhdistys joka on Opetus- ja kulttuuriministeriön alainen virasto, on kerännyt
tarinoita ja uskomuksia. Maria Vesakin kävi ahkerasti vanhojen ihmisten luona
ja kirjoitti muistiin heiltä kuulemiaan tarinoita. Esimerkiksi Karjalohjan
historia –kirjassa on uskomustarina ihmisestä, joka nukkuessaan nieli
käärmeen. Tarina on tuhansia vuosia vanha ja tunnettu ympäri Eurooppaa. Maria
Vesa kuitenkin kertoo tarinan olevan tosi ja tapahtuneen paikalliselle
ihmiselle:
”Erääs talos oli kauan sitte, oli teijal, nykyisin sanotaan karjanhoitaja,
siis teijal voin valmistus ollu tehtävänä. Niinpä hän lähti kylmää vettä perään
niitty lähteel, siis voin pesua varten, matkal rupi väsyttämään. Teija eli
karjanhoitaja ajatteli et mää menen vähän pitkäks tohon polul ja niin hän
nukkus ja kun hän heräs niin hän meni lähteel otti vettä ja kotja. Koton
kertos, et hän heitti maat ja näki unta, et joi kylmää vettä ja nyt on vatta
niin täyn, et täytyy avata hameen helma nauha ja tuppas oksennus. Lopult
arvasivat mikä vaivas. Tällättiin maitoo pataan kiehumaan ja kun maito oli
kuumaa, niin flikka penkil suulas pää roikkumaan ja suu auki maitopatan pääl ja
hän nieli höyryy. Aika suur käärme puros suust kuumaan maitopataan. Sit vasta
flikka ties mikä häntä vaivas”. (Karjalohja, itsenäisen väen pitäjä, s. 421).
Toinen tarina koskee pyhätöiden
tekemistä:
”Oli kerran köyhä ja rikas tyttö kirkon
ajal marjas. Sillon tuli eräs vieras ja kysy köyhält tytölt että mitä varten
olet tullut marjaan pyhänä. Tyttö vastasi, että saisi ruokaa. Vieras sanoi:
Mene kotja, siel on ruokaa. Nyt tuli rikkaan tytön vuoro. Vieras kysyi: Miksi
olet tullut marjaan pyhänä. Että saisin helmet, vastasi tyttö. Silloin vieras
antoi käärmeen tytön kaulaan ja sano, että tästä saat helmet kaulaasi. Men
kotjas.” (Karjalohja, itsenäisen väen pitäjä, s. 425).
Myös
kummitukset, riihitontut, jättiläiset, aarnivalkeat ja enteet ovat kansan
tarinoissa suosittuja aiheita. Länsi-Suomessa varsin tuttu on tarina
jättiläisestä joka ei pitänyt kirkon kellojen soitosta, vaan lähti
tuhoamaan kirkkoa ison kiven kanssa. Tästä tarinasta on useita versioita Lohjan
seudulla, ja Maksjoella on yksi
tämmöinen jättiläisen hylkäämä siirtolohkare, jolla piti tuhota Lohjan
kirkko. Myös kuolemalla on vankka sijansa tarinoissa. Maria Vesa kertoo:
”Kerran oli taas Vanhapiika kovas tuskas Vartosi kuolemaa Voik ku tuls kuolemaki et Pääsis näist maailman tuskist. Pitäjän oli tullu Nuori Pastori ja kuuli että sellanen Vanhapiika oli mökissäs joka Vartosi kuolemaa. Pastori poikkesi mökil ohikulkiessaan. Vanhapiika taas ruihnasi et ku tulis kuolemaki mää olen niin kipjä. Pastori meinasi et mitä Tehtäs jos kuolema tulis ovest ja sanos: et Nyt mää vien. Lähretäskö pakoon. Vanhapiika riemastu ja sano et se on Helvetin hyvin Tiätty et siit pakoon lähretäs. Sitte pappi esitti ittes ja vähä jutteli kuolema asijoista. ja Vanhapiika pyys anteeks.
Se Pappi Elää Vielä ja minäkin tunnen
niin että tämä on tosi” (SKS)
”Kerran
oli Eräs nuori poika kuollut. Vietiin riiheen niin toiset pojat olivat tuuminut
et mennään pitämään kaveril seuraa et ei olisi ikävä yksin maata riihes ja
pojat alkoivat pelata korttia nostivat ruumiin pystyyn ja meinasivat mitäs sää
kaveri laiskottelet nous ylös ja pirä valkiata et nährää jolles sää muuta viiti
niin näytä valkiata ja pistivät tikun suuhusa ja alkovat pelata mutta kuollut
rupi nauramaan ja alkoi kaatua silloin pojat lähti mutta yksi jäi riihen
kynnyksel ja kiljatti kauhiast ja putos kuolleena riihen permannolle ei siis
tarvinnut yksin olla sai kaverin.” (SKS)
”Kerran
oli erään miehel harmi kun oli saanut laiskan uijan. kerran hän pauhoi
muijataans et sää viiti tehrä yhtikäs mitään toisil muijil on aika niput lankoi
kehrätty sul ei yhtikäs mitään muija meinas et kyl mul on vaik eivät ol vikreis
ja orsil roikkumas ne ovat keris ja vintis tuvan pääl tul kattomaan sitte
mentiin muija meni vinttiin sanos äijää ol sää täs alhaal porsnos ja mää krämin
vinttiin ja heitän kerii alas äijä jää vartomaan kerii muija heitti kerän äijät
no eks sää nää et on vaan heitä takas kun oot kattonnut ja sitä
pelii pitettiin kappaleen aikaa yhtä ja samaa kerää heitettiin ja siitä on
jäänyt sananparsi " heitä sää ylös mää heitän ales.
” SKS 54)
Maria Vesan käsialaa
Kävi niin plötkästäs…
Maria Vesa käytti ainakin kahdesti sanaa
plötkästäs. Ensin keskimmäiselle pojalle kävi niin plötkästäs, että joutui
olkimullin asemaan. Toisen kerran hänelle itselleen kävi plötkästäs kun käsi
meni poikki. Sanaa plötkästäs ei löydy murrearkistosta. Se lienee Maria Vesan
oma ilmaisu epätoivotulle tai yllättävälle tapahtumalle.
Elokuussa
1952 Maria kirjottaa sanalippujen lähetteeksi:
”Terve
vaan
Lähedän tässä muutaman liuskan ja pyydän jos mahdollista lähettämään jokunen liuskan että saan Tämän sanastajan kysymykset Vastatuksi. On niin mieli monelle harakalle ja seipäälle kun arvostelijoita on taas vierellä. Ajattelin tehdä Rasunuken sellaisen kun olin Piikana palvellessani ja tuoda sille nukelle kapalovyön kun kapaloitiin viime talvena oli rikkinäinen vyö olen siis eläkemuori ja aika ei ole enää juoksevan jäniksen seljässä – niin että aikaa on syyvä ja kylpeä.
Maria Vesa, Lohilampi”
Päiväämätön viesti edellisen jälkeen:
”Tulen taas pijakkoin Helsingin ja olen
isomman aikaa. Vaan se nukke jää tekemättä olen siis tyhmä muija ja Häpeän
heikkouttani oppineitten edessä. Ei ollut köyhän lapsella aikaa lukea Viisauden
kirjoja. Vaan hyvä näinkin ei käy Liijon naapurit tuvassani, vaan yksin on nii
hyvä olla omas Kokkosas. Saa ottaa Virsikirjan käresäs koska tykkää sanoi
kerran Makkarjoen Vanha Miina. ja niin se on meidän Vanhoitten me
hyljätään. Ei kukaan katso puolleemme Laupiuden Silmilä.”
Maria
koki yksinäisyyttä, naapurit eivät käyneet ja monet vanhoista
tarinankertojista kuolleet. Muutamissa yhteyksissä Maria mainitsee
keruutoiminnastaan aiheutuneen pilkkaa, ilmeisesti hän kärsi siitä. Mutta se
toi sisältöä elämään ja toisaalta ”Työtä on vieläkin paljon ja työhaluja niin
kuin ennenkin, vaan ei jaksa niin pitkiä päiviä raataa kuin ennen. Vaan siitä
huolimatta välistä hyrisee rukki ja plätisee kangaan kluvat yhtä aikaa. Ja kun
net vaikenee niin sitten tikittää ompelukone. 2/3 1948”. Maria oli
tuolloin 62 vuotias.
Maria
Vesallakin lienee ollut unelma pyrkiä elämässä eteenpäin, mutta ei köyhillä
ollut mahdollisuutta opintielle. ”Häpeän heikkouttani oppineitten edessä. Ei
ollut köyhän lapsella aikaa lukea Viisauden kirjoja.”
Maria
Vesa lähetti lähes kolmen vuosikymmenen aikana Sanakirjasäätiöön yhteensä 57
lähetystä, niin sanottua keruuerää, kaikkiaan 3933 sanalippua, mikä on hieno
saavutus. Viimeisen lähetyksen päiväys oli 3.12.1964 ja se sisälsi 35 lippua,
vastauksia kahteen eri Sanastaja-kyselyyn.
SKS:n
kerääjätietokannan perusteella Vesalta on tullut erityisesti
karjalohjalaisia uskomustarinoita 108 kpl ja historiallisia ja
paikallistarinoita 14 kpl.
Kansanperinteen
valiokunnan pöytäkirjoissa kerrotaan Vesan vuonna 1936 saaneen kaksi rahapalkintoa
(Kalevalan juhlavuoden kilpakeruusta). Vuonna 1937 hän sai Aleksis Kiven
Nummisuutarit –kirjan, vuonna 1949 kahdesti rahapalkinnon. Vuosina 1950 ja
1958 hänet palkittiin jälleen rahapalkinnoilla ja 1958 odotti vielä
kirjapalkkio.
Palkintosummat olivat 100 – 300 markan
suuruisia, kirjapalkinnot saattoivat olla arvokkaampiakin.
Maria
Vesa oli alusta lähtien ahkera ja huomioitu kerääjä. Hän kuului itsenäisen
Suomen ensimmäisen polveen, joka teki uhrautuvaa työtä historiansa tutkimisen
ja koko kansan vanhan henkisen pääoman tallettamisen edistämiseksi ja
osallistui merkittävän kulttuuritekoon
tallentamalla kotiseutunsa murretta.
Maria
Vesa vietti viimeiset aikansa Lohilammen vanhainkodissa missä hän kuoli 79
vuotiaana vuonna 1965.
Lähteet:
1)
Maija-Liisa Länsimäki: Vapaaehtoiset vastaajat kirjassa Sanojen taivalta – Puoli
vuosisataa Sanakirjasäätiön toimintaa. Toim. Tuomo Tuomi 1976. SKS
2) Anneli
Hänninen: 1900-luvun alkupuolella murretta keränneiden amatöörien
kieli-identiteetti. Kotimaisten kielten
tutkimuskeskuksen verkkojulkaisuja 26 © Kotimaisten kielten tutkimuskeskus
Helsinki 2011
3) Anneli
Hänninen: Elsa Haavisto, murteen kerääjä.
Hiidenkivi 3/2011
4) Veikko
Kallio: Itsenäisen väen pitäjä (2005) s. 421, 425.
5) Maria
Vesa: Elämäkerta. Käsikirjoitus,
2.3.1948, 16 s.
6) Tiina
Räihä, arkistoamanuenssi, Suomalaisen
Kirjallisuuden Seura, Kansanrunousarkisto
7) Riikka
Tervonen, Suomen murteiden sanakirjan toimittaja, Kotimaisten kielten keskus
Haastattelut
Anni Franck, o.s.
Vesa
Pirkko Kurtti
Veikko
Lackman
LIITE:
SUOMEN MURREALUEETSuomen murrealueiden rajat ja murrekartta ovat hahmottuneet vähitellen aineiston täsmentyessä ja tutkimustiedon karttuessa. Jako itä- ja länsimurteisiin tunnettiin jo 1800-luvulla, jolloin myös käytiin ns. murteiden taistelu suomen kirjakieltä luotaessa. Myös eräitä pitäjänmurrekokoelmia on kerätty jo 1800-luvulla.
Yksi kattavimmista murrekartastoista on professori Lauri Kettusen Suomen
murteet -teokseen kuuluva kartasto (1940). Toinen merkittävä murrejakoa
käsittelevä teos on professori Martti Rapolan Johdatus Suomen murteisiin
(1947). Tässä artikkelissa käytetyt suomen kielen lehtori Erkki Savolaisen laatimat
kartat (1998) on koostettu perinteisten murrealuekäsitysten pohjalta.
Suomi jakaantuu länsi- ja itämurteisiin ja edelleen
seitsemään murrealueeseen (Kuva 1.) 1. Lounaismurteet 2. Hämäläismurteet, 3. Eteläpohjalaiset murteet, 4. Keski- ja Pohjoispohjalaiset
murteet, 5. Peräpohjalaiset murteet, 6. Savolaismurteet,
7. Kaakkoismurteet.
Keltaisella
merkityt rannikkoalueet ovat Suomen ruotsinkielistä aluetta ja pohjoisessa saamenkieliset.
Kuva 1 Suomen murrealueet Kuva 2. Lounaismurteet
Lounaismurteet (Kuva 2.)jaetaan edelleen kuuteen ryhmään, jossa Karjalohja kuuluu alaryhmään 6
Länsi-Uudenmaan murteet
KarL = Karjalohja
Lohj = Lohja
Num = Nummi (nykyinen Nummi-Pusula)
Pus = Pusula (liitetty Nummi-Pusulaan 1981)
PyhUl = Pyhäjärvi Ul. (liitetty Karkkilaan 1969)
Sam = Sammatti
Viht = Vihti
Lohj = Lohja
Num = Nummi (nykyinen Nummi-Pusula)
Pus = Pusula (liitetty Nummi-Pusulaan 1981)
PyhUl = Pyhäjärvi Ul. (liitetty Karkkilaan 1969)
Sam = Sammatti
Viht = Vihti
|